Ramin Jahanbegloo, one of Iran’s preeminent intellectual
figures, is currently behind bars in Tehran’s notorious Evin
prison, where he has been held in solitary confinement since
April 27th, 2006, with no formal charges brought against him.
Among the hundreds of scholars across the globe who have
signed an
Open Letter to Iran’s president demanding Ramin’s
immediate release are Kwame Anthony Appiah, Zygmunt Bauman,
Dipesh Chakrabarty, Noam Chomsky, J.M. Coetzee, Juan Cole,
Shirin Ebadi, Umberto Eco, Jürgen Habermas, Leszek
Kolakowski, Ernesto Laclau, Chantal Mouffe, Martha Nussbaum,
Orhan Pamuk, Charles Taylor, Tzvetan Todorov, Immanuel
Wallerstein, Cornel West, Howard Zinn, and Slavoj Žižek.
Head of the Department of Contemporary Studies at the
Cultural Research Bureau in Tehran, Jahanbegloo’s 20 plus
books include, in English, Conversations with Isaiah Berlin
(1991), the edited collection Iran—Between Tradition and
Modernity (2004), and the just-published Talking India:
Conversations with Ashis Nandy (2006); in French, a study of
Gandhi’s political thought, an essay on the philosophy of
nonviolence, a book of interviews with George Steiner and
one with the Iranian philosopher Daryush Shayegan; and, in
Persian, studies of Machiavelli, Kant, Hegel, Schopenhauer,
Clausewitz, and Tagore, and works on tolerance and
difference, democracy and modernity, and the dynamics of
Iranian intellectual life.
Ramin received his Ph.D. in Philosophy from the Sorbonne,
was a fellow at the Center for Middle Eastern Studies at
Harvard, taught political philosophy at the University of
Toronto, and is the Rajni Kothari Professor of Democracy at
the Centre for the Study of Developing Societies in Delhi.
He is one of the founders of the journal Goft-o-gu
(Dialogue) in Tehran and worked on the magazine Esprit in
Paris. In recent years Ramin has brought an endless stream
of Indian, European and North American intellectuals to
lecture in Iran — among them Fred Dallmayr, Timothy Garton
Ash, Agnes Heller, Michael Ignatieff, Adam Michnik, Antonio
Negri, Richard Rorty, and the late Paul Ricoeur —
effectively acting as a kind of philosophical ambassador
between Iran and the outside world.
The following interview was conducted via e-mail in
January and February of 2006. It will appear in Danny
Postel’s Reading Legitimation Crisis in Tehran, forthcoming
from Prickly Paradigm Press.
For more on Ramin’s fate, see
www.macleans.ca/ramin. For a selection of his writings,
see
www.iranproject.info/articles/articles.asp.
Danny
Postel: You’ve talked about a “renaissance of
liberalism” taking place in Iran. Can you talk about this
“renaissance”? Where does liberalism stand in Iranian
intellectual and political life today?
Ramin Jahanbegloo: Sartre starts his essay “The
Republic of Silence” in a very provocative manner, saying,
“We were never more free than under the German occupation.”
By this Sartre understands that each gesture had the weight
of a commitment during the Vichy period in France. I always
repeat this phrase in relation to Iran. It sounds very
paradoxical, but ‘We have never been more free than under
the Islamic Republic’. By this I mean that the day Iran is
democratic, Iranian intellectuals will put less effort into
struggling for the idea of democracy and for liberal values.
In Iran today, the rise of hedonist and consumerist
individualism, spurred by the pace of urbanization and
instrumental modernization after the 1979 Revolution, was
not accompanied by a wave of liberal measures. In the early
days of the Revolution liberals were attacked by Islamic as
well as leftist groups as dangerous enemies and betrayers of
the Revolution. The American hostage crisis sounded the
death knell for the project of liberalism in Iran.
But in recent years, with the empowerment of Iranian civil
society and the rise of a new generation of
post-revolutionary intellectuals, liberal ideas have found a
new vibrant life among many intellectuals and students. The
ideas and sensibilities that comprise contemporary Iranian
liberalism were more or less formulated by intellectuals
such as Muhammad Ali Furughi a century ago. Furughi’s
writings and translations of that period were mainly
discussions of the basic norms of constitutionality and
pillars of modern thought. For example, in a text called
Huquq-e Asasi Ya’ni Adab-e Mashrutiyat , published in
Tehran in 1907, he wrote:
The government has two powers: first, the making of laws,
and second, the execution of laws. If the powers of
legislation and execution remain in the hands of a single
person or a single group, the conduct of government will
result in despotism…. Therefore, government is
constitutional only when it has separated these two powers
from each other and invested them in two separate groups.
The idea of separation of powers is one of the key concepts
of Iranian liberalism today. For all those who support the
idea of a referendum on and reform of the Iranian
Constitution, the concept of “separation of powers,” and not
just “separation of factions” (as we have today in Iran), is
essential.
But there is more to this, because Iranian liberalism is
perceived by its supporters in Iran today as a more critical
project than it was in Furughi’s time. For the generation of
intellectuals and politicians in the 1920s and 1930s like
Furughi, Taghizadeh, Jamalzadeh and others, liberalism was a
technique of progress, something to be activated as a
universally executable program, irrespective of the local
contours of culture. They regarded liberalism as a system of
protocols that, when enacted by policy-makers, ensured the
creation of institutions that enshrined the rule of law, and
generated a rationally organized and governed public life.
But the species of liberalism which has taken hold in Iran
today, though it is complementary with the traditional wave
of liberalism in Iran, is distinctive and decidedly
original.
Thanks to the recent discovery and translations of the
schools of liberal thought dominant in the Anglo-American
world, as found in the works of Isaiah Berlin, John Rawls
and Karl Popper, and an appreciation of older traditions of
liberalism (Kantian, Millian or Lockean), a new trend of
liberalism has taken shape among the younger generation of
Iranian intellectuals. Iranian liberals today do not deny
that the liberties appropriate to a liberal society can be
derived from a theory or stated in a system of principles,
but their view of a liberal society is related to a view of
humanity and truth as inherently unfinished, incomplete, and
self-transforming. The principles of Iranian liberalism
cannot be grounded in religious truth, because the very idea
of free agency, as it is understood today by Iranian
liberals, goes against any form of determinism (religious or
historical).
In a country like Iran, where the logic of the
theological-political is still absolute and where there is a
single master-value, the principle goal of liberals is to
fight for the idea of value-incommensurability that affirms
a pluralism of ethical values and different modes of being.
This is to say, the chief task of Iranian liberalism is to
establish the proper balance between critical rationality
and political decency. The lack of liberalism, symbolized by
the rise of unreasonable and violent radicalism in the
Iranian Revolution (both on the Left and the Right),
committed a huge injury to our commonsense ways of political
thought and political action, and led to deep confusion
about questions of moral responsibility and collective human
solidarity based on individual self-creation.
In more concrete terms, against the revolutionary model of
citizenship a new model of citizenship is suggested by
Iranian liberals who work as human rights activists, NGO
organizers, intellectuals and students — a model defined in
terms of the empowerment of Iranian civil society, the
expansion of human solidarity, privately pursued projects of
self-creation, moral education of the public and the
development of the vocabulary of liberal democracy. The
insistence of Iranian liberals on the concept of “civil
society” as a space which stands in necessary opposition to
the state is a check on the arbitrary and authoritarian
tendencies in Iranian society. The creation of many
voluntary associations, independent journals and reviews,
and social and cultural NGOs as a genuinely participatory
arena of civic engagement, deliberation, discussion and
dialogue has played a crucial role in the promotion of civil
society in Iran. As such Iranian civil society remains an
important site of dissent and a battleground for Iranian
liberals who try to bridge the gap between the formal
structures of democratic governance and the cultural, social
and economic conditions for the realization of democracy in
Iran.
DP: The work of Jürgen Habermas is quite popular in
Iran today. Can you talk about his visit to Tehran in 2002
and the effect it has had on the Iranian intellectual scene?
Why do you think his ideas have caught on with Iranian
students and intellectuals in the way they have?
RJ: Habermas’s visit to Iran was a huge success. He
was treated in Iran the way Bollywood actors are treated in
India. Wherever he went or lectured, he was encircled by
hundreds of young students and curious observers. This same
phenomenon happened again when Richard Rorty visited Iran in
2004: around 1,500 souls came to his lecture on “Democracy
and Non-Foundationalism” at the House of Artists in Tehran.
Habermas’s visit to Iran was an important event in the
process of democratic thinking and dialogue among cultures.
As Victor Hugo says in Histoire d’un Crime: “One can
resist the invasion of an army, but one cannot resist the
invasion of ideas whose time has come.” The time of
philosophical ideas have come in Iran. Today in Iran
philosophy represents a window on Western culture, on an
open society and on the idea of democracy. This is the
reason why Habermas, Rorty, Ricoeur, Berlin and many others
are relevant in Iran. Most of the intellectuals in Iran
today are struggling against different forms of
fundamentalism, fanaticism and orthodoxy. Habermas is
considered the inheritor of the Frankfurt School’s
intellectual tradition that from the very beginning
questioned all orthodoxies and authoritarianisms.
Actually, Habermas is the extension of a tradition
represented by figures such as Adorno, Horkheimer, Marcuse,
Fromm and Benjamin who are all very well known in Iran.
Today in Iran, those who are interested in Critical Theory
focus a great deal on the works of these thinkers and there
is a network of readers of the Frankfurt School who are also
engaged with Haberms’s work. Of course, Habermas’s work is
difficult to understand and it takes years of ongoing study
to catch the nuances in both his theoretical and political
writings. But the difficulty does not stop Iranian scholars
and intellectuals from reading Habermas and translating his
work.
I think there is also another reason why Habermas is so
popular in Iran. It has mainly to do with the fact that with
the failure of Marxist-Leninist movements in Iran and a new
interest in Marx and Hegel, a younger generation of
intellectuals and scholars are interested in rediscovering
these thinkers from a new angle. The popularity of Habermas
has also to do with the fact that he sees himself as a nexus
in which Marxist thought is reformed, transformed, refined,
improved, and brought forth to a new generation. Habermas’s
theory of communicative action derives largely from Marx but
involves a systematic rethinking of Marx’s ideas. Last, but
not least, I think that Habermas’s positive assessment of
the Enlightenment and his insistence on its democratic
potential finds its true place in the lively debate between
the two concepts of tradition and modernity in contemporary
Iran. What interests many Iranian intellectuals in Habermas’s philosophy is his notion of “theoretical
enlightenment” and the possibility of translating it into
practical enlightenment. Habermas’s advocacy of what he
calls post-metaphysical thinking is of a great relevance to
Iranian intellectuals today.
I think Habermas sheds new light on the problem of
democratic agency through a new reading of Kant, Hegel,
Marx, and Weber. I teach Hegel in Iran and I have made great
use of Habermas’s work in my Hegel scholarship. I think
Habermas’s reading of Hegel reinforces his approach to the
philosophy of history, but it also consolidates his defense
of the Enlightenment project as modernity’s
self-understanding. This goes hand in hand with Habermas’s
reading of Kant which is based on Kant’s essential insight
that there is no fundamental gulf between thought and
reality, that thought and reality are intertwined in a
primordial relation. Habermas’s discourse theory
appropriates the Hegelian theme of “recognition” and takes
it a step further. Mutual recognition, understood as the
mutual recognition of each other as free individuals, is a
minimal condition in the Hegelian as well as in the
Habermasian theme of recognition. Habermas transforms the
original theme of the Hegelian master-slave dialectic into a
communication-theoretical theme of recognition. I think that
Habermas’s Kantian view cannot be maintained without his
explicit endorsement of Hegel’s concept of “Sittlichkeit”
and his dialectic of society and freedom, even though
Habermas categorically rejects an objective teleology.
This brings me to Kant and Habermas. As you might know, Kant
is a very popular philosopher in Iran and there were several
celebrations in Tehran for the 200th anniversary
of his death in 2004. Well, once again as for Hegel,
Habermas’s recasting of the Kantian principle of autonomy
and its political implications shows how public reason lies
at the heart of democratizing processes and is decisive to
the survival of non-authoritarian political, social, and
economic institutions in our world. And you can see how Kant
— and Habermas’s reading of Kant — can be helpful in
reformulating and re-elaborating a new democratic thinking
in Iran. Habermas via Kant offers Iranian intellectuals and
civil society activists a model of democratic agency and
political thinking that avoids two unattractive
alternatives: that of rooting politics in personal
preferences for authoritarian personalities and that of
eliminating the universality of ethics in the name of a
revolutionary break.
DP: Hannah Arendt is also quite popular in Iran
today. What can you tell us about this?
RJ: Arendt’s work is well known in the Iranian
intellectual sphere. Her ideas have been not only closely
studied but acutely felt by many Iranian scholars. Three
years ago I organized a series of ten nights on contemporary
thought and the first lecture considered the life and work
of Arendt. Arendt’s work speaks in a vital way with new
perspectives and new political and philosophical needs that
have emerged among the younger generation of Iranian
scholars and researchers. In a young and troubled Iran in
search of a new intellectual culture, there is a serious
desire to explore Arendt’s oeuvre. If Arendt’s contribution
to political thinking finds an important place in Iranian
civil society and among Iranian intellectuals, it is mainly
because her thinking shows us how to recover the meaning of
the public world. I believe that Arendt’s popularity in Iran
after the Revolution of 1979 is due to the fact that many
among us saw a similarity between our experience of living
with political violence and totalitarian ideologies (whether
Islamist or Marxist-Leninist) and her own alienating
political experience as a Jewish refugee who was excluded
from participating in public life.
This is the main reason why the first translation of Arendt
published in Iran was The Origins of Totalitarianism.
Many Iranians had no idea in 1979 what a totalitarian state
was, because most of us were in no way affected by the
experience of Nazism or Communism. Actually for a long time
the Iranian Left dismissed the claim that Communism in the
Soviet Union and Eastern Europe were a form of
totalitarianism. This reminds me of what Arendt formulates
beautifully in her book. She says that “While the
totalitarian regimes are thus resolutely and cynically
emptying the world of the only thing that makes sense, they
impose upon it at the same time a kind of super sense which
the ideologies actually always meant when they pretended to
have found the key to history or the solution to the riddles
of the universe.”
I think Arendt’s work on totalitarianism is key to showing
us that evil is an important problem in everyday politics
and that it has the possibility to emerge at any time and in
any place. I believe that many have experienced in Iran what
Arendt describes in the Origins of Totalitarianism
as “the anti-political principle.” It is the end of ethics
in the political realm and the unlimited degradation of
civic morality. In 1979 the abyss between men of civility
and men of brutal deeds was filled in Iran with the
ideologization of the public sphere. One saw the breakdown
of the old system, followed by the failure of political
liberalism and the formation of the ideologies of 1979. One
can say that when common sense breaks down or becomes
impossible, hopelessness and resignation set in; people lose
the capacity for action and despair over their ability to
influence things.
If the Iranian revolution of 1979 showed us that “anything
is possible,” Arendt on the contrary helped us to understand
that thinking is an ongoing process which reclaims our
capacity for action. I believe that Arendt’s
phenomenological reconstruction of the nature of political
existence appealed to many of us as a way to uncover the
originary character of political experience that has for the
most part been forgotten in Iranian politics. Reading Arendt
in Tehran reminds us continuously of the fact that freedom
is “the ability to begin,” and therefore civil society is a
domain where people, in their collective plurality, remember
who they are.
Another important fact that I think many of us have learned
from reading Arendt is that pure action is free from
everything because it is for the sake of the future. It is
the eruption of freedom everywhere and in every situation
without a political affiliation. Freedom is interruption and
also beginning anew. Therefore, freedom is possible even in
a world of secret police and of the rule of autocrats.
Freedom is a universal human possibility. The space of
public freedom is in essence finite, but the light of life
that shines on the public realm can always begin something
new. In a country like Iran, where you have a vibrant civil
society, the most unlikely things happen on the margins of
politics. What enables men and women, young and old, in
Iranian civil society to bear life’s burdens is the
permanent challenge of keeping the free deed alive.
The point is that the taste for freedom and the experience
of freedom can derive only from the diverse forms of
participation in common concerns and community-engendering
values spelled out in terms of a network of independent
associations and institutions. Arendt discusses this in
On Revolution, which was also very popular in Iran. If I
am not mistaken in my reading of Arendt, I would say that
her idea of “revolution” poses a big challenge to all those
who continue to believe that revolution belongs to the realm
of necessity in our world. The tragedy of modern
revolutions, according to Arendt, is that what is actually
revolutionary is the failed attempt to establish a political
space of public freedom. This reminds me of what Malraux
says in his novel L’espoir: “the revolution came to
play the role which once was played by eternal life; it
saves those who make it.” Well, I think that Arendt shows us
very clearly that at the end this salvation in its purest
form descends into restoration or tyranny, because all
revolutions are simple hiatuses between liberation and the
constitution of liberty.
DP: Why, in your view, are Iranian intellectuals and
students generally not attracted to Marxist thinkers and
ideas? Why do you think they tend not to be engaged by
political currents like the anti-globalization movement or
anti-imperialism?
RJ: It is not necessary to explore very far to
find the reason for this lack of attraction to Marxism in
Iran today. In Iran the number of “Marxists” was always a
hundred times greater than the number of people who had
actually read and studied Marx. This is the main reason why
Iranian Marxism had so much trouble making sense of the
Iranian Revolution. The Tudeh Party (Iranian Communist
Party) and the leftist groups in Iran have no explanation
today of their political and ideological struggles against
liberal and democratic ideas in Iran. Most of these Marxist
groups supported the anti-democratic measures taken against
women and against Iranian liberals. Most of them, not to say
all of them, supported the hostage-taking at the American
embassy in Tehran. Some of them even backed the hard-line
clerics in the elections and contributed to the
Jacobinization and Bolshevization of the Islamic Republic.
Now, I ask you the question: what do you think is left of
the Left in Iran? Nothing! Some live in exile around the
world. Some are doing business in Iran. Some have become
collaborators. A few are good scholars who teach in American
and Canadian universities. Many lost their lives and will
never be back among us. I salute their courage, even if I
think that they were totally wrong in what they did. Those
Iranian Marxist-Leninists who continue to follow their
traditional line of thinking have become more of an
anthropological curiosity, because they continue to hide
behind their mystifying appearances, whether political or
other. These people continue to regard their point of view,
after all their political and intellectual failures, as a
privileged theory, because they believe that it represents
the point of view of the proletariat and the proletariat is
the class which realizes the passage to the true history of
humanity.
There are two problems here: first, no vision of history,
even if it represents the view of “the last class of
history” that can bring an end to all action and discussion
on and in history. Second, there is really no organized
proletariat in Iran and the action and self-awareness of the
working class in 1979 did not take shape in the direction of
a socialist revolution; on the contrary, it was clearly in
favor of the Islamic revolution. Actually, the equation was
quite simple for the Iranian proletariat in 1979: “They [the
Islamists] believed that there is no God but Allah, and
Mohammad is his prophet; while the Communists believed that
there is no God, and Karl Marx is his prophet.”
The heyday of the Marxist intellectuals in Iran was over as
soon as the Islamic nomenclature was firmly entrenched in
power. Despite the great extent of its influence, Iranian
Marxism did not succeed in the realm of great intellectual
achievements.
Marxism’s intellectual failure in Iran today can best be
illustrated by the new attitude that one finds among the
younger generation of Iranian intellectuals. The
methodological position of the new generation of Iranian
intellectuals is characterized by two main philosophical
attitudes: the extension of anti-utopian thinking on the one
hand, and the urge for a non-imitative dialogical exchange
with the modern West on the other. To my mind, this problem
of achieving modern conditions for rational criticism is in
direct opposition with the tradition of Iranian Marxism.
First, because new thinking in Iran rejects any pre-given
consensus as a foundation, whether traditional authority or
a modern ideology. Second, because it calls for an
institutionalization of the public debate in the form of
rational argumentation. Therefore, the real dividing line
which runs between the younger generation of Iranian
intellectuals and the previous ones represented especially
by the Left is between the preachers of grand narratives and
monistic utopias on the one hand and the admirers of
dialogue and value pluralism on the other. The point is that
the new Iranian intellectual is no longer entitled to play
the role of a prophet or a hero. He/she is in the Iranian
public space to demystify ideological fanaticisms and not to
preach them. Today in a society like Iran where there is a
systemic deliberation deficit, the sentimental leftist view
of the intellectual as a vanguard(ian) of Marxist ideology
is inadequate to the new Iranian reality.
In short, what all this means is that the new Iranian
intellectual has finally returned to earth, to the here and
now, after decades of ideological temptations looking for
salvation in eschatological constructions. In other words,
Marxism is no longer considered as a valid or sufficient
theory for the explanation of social and political reality
in Iran. In fact, it is precisely the new social and cultural
situation in Iran that has occasioned the younger generation
to reconsider the method and the philosophical validity of
Marxism in Iran. The re-examination of Marxism that is
taking place does not occur in a void. Many have arrived at
the point where they feel the need to choose between
the ossified Marxism of the past and the project of radical
change of Iranian society. We can call this process of
re-examination a “pragmatic reaction” to the failure of what
many considered to be “progressive” on the grounds that it
would solve society’s ills. In fact, not only were the ills
not solved, but Iranian Marxism became an ill itself. I am
reminded of what John Kenneth Galbraith once said about
Milton Friedman: “Milton’s misfortune is that his policies
have been tried.” Well, the misfortune of Iranian Marxism is
that it has been tried. And it failed.
Concerning anti-globalization movements in Iran, as you
know, like elsewhere, anti-capitalism has turned into
anti-globalization among the left-wing groups. Most of the
anti-globalization groups in Iran are those who mourn the
downfall of the Soviet Union as a countervailing superpower,
but you also find the critics of globalization among the
Islamic groups close to the government. This has to do with
the fact that the main source of anti-globalization
sentiment is the resentment toward US military and economic
hegemony. There is also a third group of young intellectuals
who seem to be very much influenced by the works of Derrida,
Foucault, Agamben, Badiou and
Žižek. The heavy
influence of these authors on some Iranian students takes
often nihilistic overtones that you can find expressed in
articles in Iranian journals. On the other hand, you can
find some democratic universalists and cosmopolitan
intellectuals in Iran, like myself, who do believe that
since globalization will not fully ensure the advancement of
positive social agendas, we need to empower civil society in
the domestic sphere, as it represents a countervailing power
and prospects for better governance.
DP: You referred to Marxism’s intellectual influence
in Iran. What exactly has been the extent of that influence?
RJ: I think it is as necessary to understand why
Marxism succeeded in influencing Iranian intellectual life
as it is to understand why in the end it lost out in the
1979 revolution. There can be no doubt that Marxism and the
Marxist movement registered spectacular successes in Iran
despite not finally succeeding. There is also no doubt that
Marxism has received a devastating political and ideological
setback in Iran as elsewhere. Iran never had a working class
comparable to the European proletariat of Marx’s time.
Marxism was propagated in Iran by the upper middle class and
rich families, who were politically against the Pahlavi
regime and intellectually the most prepared to embrace new
ideas and to implement them in the Iranian social sphere.
From the 1930s until the end of the 1960s Marxism was the
doctrine that provided the Iranian elite with an
intellectual grounding for a rupture with Islamic
traditions. Despite this vibrant interest in Marxist ideas —
which in the 1970s turned into a cult for guerilla warfare,
Latin American style — very few Iranian Marxists had read
Marx or were versed in the philosophical literature of
western Marxism, such as the Frankfurt School, Gramsci,
Korsch, Lukacs, and so on. These were too complicated and,
in any event, little known. If you looked at the books,
pamphlets and political tracts of the Iranian Marxist groups
inside and outside Iran, you would be horrified by the low
level of philosophical knowledge and by the Stalinist tone
and content of the writings. Strangely enough, Marxism was
able to find a significant place in the hearts and minds of
many Iranian intellectuals for more than four decades.
It’s interesting to note that the influence of Marxism and
the activities of the Marxist political groups in Iran
fluctuated in direct proportion to changes in the Iranian
nationalist movement and the influence of American diplomacy
in the region. The political and philosophical failures of
the Iranian nationalist movement headed by Mohammad
Mossadegh after the coup d’etat of 1953 helped put wind in
the sails of Iranian Marxism, which presented itself as the
vanguard philosophy of the revolution. Also, events such as
the Chinese Cultural Revolution, the Cuban Revolution and
the Vietnam War were influential factors in the spreading of
Marxism among students and intellectuals in Iran. Lenin,
Stalin and Mao were far more influential than Marx in
shaping the consciousness and work of those in the Iranian
Communist movement. Most of the members of the Iranian
Communist Party considered (and some continue to this day to
consider) Stalin as a great hero.
Most important of all was the lack of sufficient awareness
among most Iranian Communists about the force of religion
and the strong social networking of the Islamist groups in
Iran. What the Iranian Communists lacked was an appreciation
of Islam as an important social-historical factor in the
formation and consolidation of the Iranian masses. Iranian
Marxists, despite their ambition to be close to the masses,
never spoke the language of common people; they were
hopelessly out of tune with the traditions and idioms of the
people. This got in the way of their progress as a
revolutionary force, but not necessarily as intellectuals.
They ended up after the 1979 revolution as unhappy
intellectuals with no political party. This reminds me of
Brecht’s line: “Unhappy the nation that needs heroes.” Maybe
I could add in the context of what has been said: “Tragic
the movement that cannot have the heroes it needs”!
DP: You mentioned the urge in Iran for what you call
a “non-imitative dialogical exchange” with the modern West.
This brought to mind a passage from an essay by our mutual
friend Fred Dallmayr, in which he observes that there are
often “more vibrant resonances” of European thought in a
place like Iran than in Europe today. “This does not mean,”
he writes,
that European perspectives are simply disseminated across
the world without reciprocity or reciprocal learning. Nor
does it mean that local origins are simply erased in favor
of a bland universalism … What it does mean is that
landscapes and localities undergo symbolic metamorphoses,
and that experiences once localized at a given place
increasingly find echoes or resonance chambers among distant
societies and peoples.” (Small Wonder: Global Power and
its Discontents, p. 115)
Is this the sort of thing you have in mind when you talk
about a “non-imitative dialogical exchange”?
RJ: I am happy to see that you quote Fred Dallmayr in
relation to my idea of “non-imitative dialogical exchange.”
Fred is a colleague and a friend with whom I have had many
fruitful exchanges. We share a deep interest in Gandhi and
India. I agree with Fred’s view of a global or cosmopolitan
discourse conducted along non-hegemonic lines. His idea of
an alternative model of cosmopolitan interaction, inspired
in part by Oakeshott’s linkage of conversation with
inter-human friendship has been very helpful for my own
formulation of the idea of “democratic universalism.” As you
might know, in my debate with Richard Rorty during his visit
to Iran, I suggested a distinction between two concepts of
“universalism”: a “soft” universalism and a “hard”
universalism. “Soft” universalism provides us with a
theoretical framework for various possible versions of moral
life without being founded in a fixed idea of the self. In
other words, “soft” universalism or what we can call
“democratic universalism” provides a universalistic
criterion by which we can scrutinize the principles of
action that we might seek as basic to our lives, activities
and institutions. Soft universalism does not force us to
choose, but offers us reasons and arguments for adapting
principles which we would adapt. In other words, soft
universalism applies the universal right to reciprocity in a
world of plural values in order to allow people with
different values to accept one another. Unlike “soft”
universalism, “hard” universalism is in search of uniformity
and homogenization, because it does not accept the principle
of cultural pluralism.
For many the paradox of the human rights corpus is that it
seeks to foster diversity and difference, but does so only
under the rubric of Western democracy. In other words, it
says that diversity is good so long as it is exercised
within the Western paradigm of liberalism. As a result, the
center of the debate turns around the argument over whether
or not Western democracy should be considered as a universal
principle. Today in our world, Western democracy is
challenged by religious fundamentalists and by nihilistic
groups on the ground that it represents a form of political
imperialism or hegemony. Well, I believe that even if
democracy is not as easily spread or as deeply rooted as
many American thinkers and politicians have assumed, there
is no shadow of doubt that each democratic process is a
potential ally in the struggle against the challenges of our
century such as ethnic and religious conflicts, terrorism,
poverty and environmental degradation. This is why I think
that the idea of “democratic universalism” could be the best
way of having a non-hegemonic implementation of human rights
in countries where individual freedom is not the most fairly
distributed thing.
This goes hand in hand with the idea of a “non-imitative
dialogical exchange” through which I suggest
an intellectual discourse for redefining communities and
individual-community relationships in a pluralistic way. I
also refer here to Todorov’s concept of “transculturation,”
which is very different from “acculturation.”
Transculturation is entering and
living in another culture without necessarily appropriating
its mode of being. Transculturation is the inclusion of new
elements in an existing culture. It is the ability to grasp
other traditions and to incorporate them into one’s own
system of thought.
Dealing with modernity in a dialogical way is having the
right to speak back to it. And this response becomes
in effect a part of the process of modernity itself.
Therefore, a dialogical engagement is an open-ended process
where the meaning is not located outside the subject but it
is situated in the intersubjective relation of the two
cultural subjects who are in dialogue together. In the model
that I am outlining the subjects of the dialogue add to each
other’s identity in and through the dialogical exchange. A
dialogical exchange among cultures is the only way in which
our ignorance of other cultures and civilizations can be
aired, our biases challenged, and our knowledge expanded. A
dialogical exchange is the only way to negotiate different
interpretations of the world without imposing one
interpretation on others. So we are talking here about an
exchange between two conscious partners based on a
respectful confrontation of their experiences and the
knowledge of the process.
So, there is no imitation in a dialogical communicative
interaction between two cultural agents. I think countries
like Iran, Turkey and Egypt deserve to be analyzed as
societies which have imitated modernity for a long period of
time instead of having a critical exchange with it. The
result of this uncritical exchange with modernity has been
the total subjection to different modes of instrumental
rationality with no emphasis on the critical driving force
of modernity which are, in Kantian terms, “escape from
tutelage” and “public use of reason.” Modernity is
fundamentally about the reflexive making of history, and in
this process the struggle for mutual recognition occupies
the most important place. This struggle for mutual
recognition arises from a dialogical exchange, because it is
a mutual desire of respect. So it is accompanied with a
demand that a person be culturally esteemed for his/her own
sake. Of course, it is important to refer here once again to
the concept of democratic universalism, which holds that
there is an underlying human unity which entitles all
individuals to basic rights regardless of their cultures. I
will put forth the view that neither hard universalism nor
cultural relativism is sufficient in coping with the
increasing variety of human ontologies. That is to say, we
have to look for a universalism which is founded on all
human experiences of history rather than only on Western
values. This is only possible through large-scale cultural
encounters. Taking into consideration the ontological impact
of these encounters, an outsider’s judgment and discussion
of local violations of human rights cannot be criticized as
unwarranted ideological interference.
DP: You mentioned a number of contemporary European
thinkers in whom there is interest among some young Iranians
today: Derrida, Foucault, Agamben, Badiou, Žižek. Does
Antonio Negri also belong in this group? I know that you
brought him to lecture in Iran last year — which I found
interesting, given your views on Marxism. Writing about
Negri’s reception in Iran, Nina Power, who was there,
commented that his ideas were generally regarded as “oddly
tangential to [Iran’s] most pressing concerns.” Negri’s
“concept of radicalism,” she noted, appeared to possess “no
frontal relation to the constraints of the existing order”
in Iran. If anything, she observed, Negri’s message appealed
more to the religious hard right. “If there is to be a new
Iranian revolution from below,” she concluded, “it is
unlikely to take the form of a plebeian carnival or
quasi-Biblical ‘exodus’.” This sounds entirely consonant
with your own thoughts on the failure of Marxism in Iran.
Isn’t it?
RJ: I know Negri from the time I was living in
Paris. We are now close friends and I have been reading his
writings with great interest, especially his work on
Spinoza. I think there is nothing strange in appreciating
Isaiah Berlin and Negri at the same time. This maybe has to
do with the fact that I consider myself a politically
moderate and nonviolent person, but a philosophically
radical-minded person. I think philosophy is not only having
a true sense of reality (as Hegel says: “Philosophy is its
own time raised to the level of thought”) but also knowing
how to resist it. Philosophy is the daily practice of
dissent at the level of thought. Being a true radical is
having the courage to think and to judge independently.
As I told you before, what sounded fake to me in Iranian
Marxism was that it was supposed to be a revolutionary
philosophy and yet it produced ultra-conservative elements
in Iranian society, who knew how to grow a Stalin moustache
or put on a Che Guevara beret, but had retrograde ideas on
social issues like women’s rights or children’s education.
You can see the best example of this in the political
attitude of the Marxist-Leninist groups in Iran regarding
the first demonstration of women against the Islamic regime.
Therefore, to make my point I would add that being a radical
today has nothing to do with slogans, but has to do with the
process of thinking differently. On this matter, Negri
reminds me very much of Cornelius Castoriadis, whom I knew
very well during my years in France. They both represent a
generation of men of character and integrity who speak truth
to power. I think despite the fact that many continue to
consider Negri as somebody who, according to the former
Italian President Francesco Cossiga, “poisoned the minds of
an entire generation of Italy’s youth,” Negri is a radical
mind that we need in the context of today’s world. I think
Negri and Hardt’s Empire was wrongly characterized by
many as a mystical and romantic invocation of a decentered
postmodernist and post-imperialist world. Unfortunately,
most people missed the important point of the book which is
the discussion of the biopolitical context of empire.
According to Negri and Hardt, the production of capital
converges ever more with the production and reproduction of
social life itself and it becomes ever more difficult to
maintain distinctions among material labor and what they
call immaterial labor. Those who are familiar with the works
of the French philosopher Deleuze know that theoretically
speaking Hardt and Negri situate themselves in the line of
Deleuze and Guattari’s A Thousand Plateaus. One might
not agree with the conclusions of Hardt and Negri’s book,
but one can say that Empire is a work of visionary
intensity.
Maybe this is the main reason I invited Negri to Iran. His
presence and his lectures had a great impact. For those of
us who live and work in Iran, every visit of a prominent
intellectual figure is a breath of fresh air which gives us
the oxygen necessary to continue thinking differently. In
Iran today, “intellectualism” is an accusation often
concomitant with that of “being pro-Western,” a deviation
from the official line. Therefore, inviting intellectuals
like Negri, Rorty, Habermas, Heller and Ricoeur is a way of
crossing borderlines without leaving the country. It is a
way of bringing into Iran the voices of other cultures so as
to further cross-cultural dialogue.
DP: You mentioned your debate with Richard Rorty.
What was the debate about?
RJ: The first time I met Richard Rorty was during my
visit at Stanford. I was giving a lecture there and took the
opportunity to meet with him. At the end of our meeting I
asked him if he would be interested in visiting Iran and
giving a few lectures. He kindly accepted and I organized
his trip for June 2004. I thought it would be more
interesting to have a debate with him rather than just
having him lecture. So I asked Daryush Shayegan, an Iranian
philosopher, and George McLean, Professor Emeritus at the
Catholic University of America, who was invited by another
Iranian institution, to join us on a panel. More than 1,500
people attended this event at the House of Artists in
Tehran. Shayegan’s presentation was mainly based on the idea
that secular democracy now seems inevitable in the Islamic
world, given the widespread rejection of revolutionary
ideology and the diffusion of sentiment in favor of human
rights. McLean’s remarks were to do with democracy and
inter-faith dialogue. Rorty’s intervention was based on his
idea of “post-democracy.”
According to Rorty the golden age of bourgeois liberal
democracy is now coming to an end. It lasted two hundred
years, and it was good while it lasted, but we can no longer
afford it. People are nowadays being easily persuaded to
surrender their freedoms in the interests of “homeland
security.” As you know, Rorty dismisses the traditional
aspirations of political philosophy. Unlike thinkers such as
Locke, Kant, and the early Rawls, who sought philosophical
principles which could provide the theoretical groundwork
for a liberal-democratic political order, Rorty insists that
liberal democracy can get along without philosophical
presuppositions and that democracies are now in a position
to throw away the ladders used to construct them. In his
speech, Rorty came back to his idea that an attempt to ground
democracy is futile because it is couched in an obsolete and
naïve philosophical paradigm. In line with his anti-foundationalism,
he argued that there is no way to reconcile universal and
particular epistemological justifications. He directed our
attention to the manner in which an anti-foundationalist
position can yield ethical claims. Anticipating charges of
cultural relativism, Rorty came back to his ideas on “human
rights culture” and maintained that the claim that human
rights are morally superior does not have to be backed by
positing universal human attributes. I then presented my
reply in an effort to elaborate the idea of a democratic
universalism.
Considering Rorty’s argument that the degree to which a
“human rights culture” is likely to be persuasive depends
directly on the degree of humility with which it is
presented, I tried to show that Rorty’s light regard for the
political and lack of interest in the institutional
conditions for realizing ethical ideals could present
problems on the issue of human rights in the exchange
between cultures. My point is that for many people in
non-Western countries, the human rights corpus as a
philosophy that seeks the diffusion of democracy and its
primary urgency around the globe can, ironically, be seen as
favorable to political and cultural homogenization and
hostile to difference and diversity. As a result of this
point of view, you can find many Iranian or Indian
intellectuals who see universalism as the product of
European history and challenge it as a form of political
imperialism or hegemony.
As a non-Western intellectual who believes firmly in the
ideas of democracy and human rights, I have been tempted
through my readings of Rorty and because of my own
experience as a civil society actor to seek a way out of
this dilemma by finding a balance between the values of
cultural rootedness and a sense of belonging, on the one
hand, and the idea of shared, cross-cultural, universal
values. Uneasy with the way Rorty seems to put discussion of
the political on hold, I suggest in a very humble manner my
distinction between two concepts of universalism. As I
mentioned previously, “soft” universalism, unlike “hard”
universalism, does not force others to choose, but offers
them reasons and arguments for adapting principles which
they might adapt. That is, “soft” universalism applies the
universal right to reciprocity in a world of plural values
in order to allow people with different values to accept one
another.
I see “soft” universalism as the only hope for promoting
democracy in non-democratic cultures. This relies on
conscious cross-cultural learning and understanding. When
cross-cultural learning can enable us to internalize
democratic values, the possibility of moving in and out of
any value system is preserved. In this situation, individual
responsibility replaces particular values as the focus of
concern. So we are talking here of universal values within a
global democratic sphere. I think it would be extremely
dangerous to have a dialogical exchange among cultures
without a structure of shared universal values. In other
words, I do not believe in international relations without
an international ethics, especially in situations of power,
violence and crisis. But going back to Rorty, I believe that
his take on the desirability of human rights free of claims
to their naturalness is an open-ended debate. But it
certainly requires a long process of political and cultural
argumentation and persuasion, one which many non-democratic
societies, like ours, cannot afford for the time being.
DP: Is there interest in Noam Chomsky and Edward
Said in Iran today? As someone who has interviewed Chomsky
more than once, do you sense that his political outlook
speaks to the contemporary Iranian situation? When you
brought Fred Dallmayr to Tehran, he lectured on Said. What
sort of response did he get from his Iranian interlocutors?
Do the perspectives of Chomsky and Said — so paradigmatic in
Western academia today — resonate in the Iranian context you
have described?
RJ: Both Edward Said and Noam Chomsky are very well
known in Iran and some of their books have been translated
into Persian. I have met Chomsky four times and each time we
had an interesting conversation on subjects related to the
Middle East. Reading Chomsky and listening to him has always
been very inspiring to me. As for Edward Said, I met him for
the first time in Paris in 1996. I was introduced to him by
Pierre Bourdieu and the Seuil publishing house. We had a
long chat and I asked him if I could make a recording of my
conversations with him. He kindly accepted and I later
published my conversation with him in a book in Iran.
Through Said, I have met many other interesting people who
were either his friends and colleagues at Columbia or were
simply his readers and followers. I have invited some of them
to Iran. Among these, Ebrahim Moosa, Eduardo Mendieta, Ashis
Nandy and Fred Dallmayr were invited in two different
colloquiums in 2002 and 2005, the latter a colloquium on
Said organized at the Faculty of Social Sciences at Tehran
University. Fred Dallmayr and the other participants
presented papers on different aspects of Said’s life and
work and they were all well received by the Iranian
students. My contribution to this seminar was on
“Edward Said’s Conception of the Public Intellectual as
Outsider,” which was published a year later in the
Radical Philosophy Review.
The colloquium on Said was a premiere and it created a new
wave of interest in him and his writings. Many of his later
writings are now getting translated. It would not be an
exaggeration to say that for Iranian intellectuals in
particular and the Iranian learned public more broadly,
Chomsky and Said are both considered as towering figures of
contemporary intellectual life. This fame is not only due to
their moral courage and intellectual audacity in facing the
challenges of our world, but also because of their deep
influence on Middle East politics. Were Said still alive, he
would be amused to know that he was being read, translated
and remembered in a country like Iran. But one must not
forget that Said believed in the universality of ideas even
as he understood the importance of a location for their
application. So he would have been against any
misinterpretation or misuse of his ideas and writings by
Islamic fundamentalists.
And this goes also for Chomsky. In one of my conversations
with Chomsky, he makes clear his belief in the universality
of human rights. Of course for Chomsky the Universal
Declaration of Human Rights is not perfect and can be
improved, but is a reasonably good expression of principles
that people around the world accept. Chomsky stresses that
the Universal Declaration of Human Rights was put together
from many different cultures that were not Western
imperialists. So there is a real universal aspect to this
Declaration. In other words, according to Chomsky, the
principles of human rights are reasonable principles because
they express the consensus that most reasonable people would
agree to. So, one can say that both Chomsky and Said defend
a sort of non-hegemonic and democratic universalism. This is
another reason for their status in Iran.
But I should add that Said and Chomsky are not only
respected among Iranian intellectuals because of their
radical and anti-conformist attitudes, but mainly because of
their struggle against extremism and authoritarianism. For
us, their struggle is a struggle against embedded prejudices
of all kinds and against institutions (religious and
non-religious) which aim to enslave people. I think that
Said and Chomsky are also important to us because their
intellectual task has been a perpetual struggle against the
negative role played by the media in sidelining and
covering, if not altogether eliminating “undesirable” news.
I think Said and Chomsky represent good examples of
intellectual integrity and responsibility. Their continuous
struggle and hard work is a testimony to the role of the
intellectual in today’s world and the intellectual’s
position as an “outsider” but also as a critical traveler of
cultures and traditions in the age of the global village.
Today the struggle of intellectuals in Iran is not only a
quest for pluralism, but also a vital quest for ethical
truth and human dignity, situating the intellectual endeavor
in its responsible context. To have a free spirit and to be
an unrelenting force for integrity is not a simple task for
those who are confronted with lies on a daily basis. Few
figures have been able to bring together the radical
denunciation of cultural and political hegemony with such a
deeply felt commitment to democratic universalism as Said
and Chomsky. Today reading Said and Chomsky in Tehran is
like living life at the edge. It is risky, but full of
excitement and exhilaration. Not only because they challenge
us continuously through their writings but because they
ingrain in us the value of intellectual integrity, which is
of the essence in the most challenging of situations.
DP: You have expressed a deep respect that you and
other Iranians feel for Chomsky and Said in broad terms, as
intellectuals. But I want to focus for a moment on the
political content of their ideas. Let me rephrase my
question this way. You’ve painted a picture of a liberal
renaissance in Iran today, of an intellectual landscape in
which liberal thinkers and ideas, generally speaking, hold
more sway than do radical/Marxist ones; a milieu in which
the language of democracy, rights, and pluralism has a
deeper resonance than does the language of anti-imperialism,
anti-globalization, and anti-capitalism. Although you’re
certainly right to emphasize the universalism and humanism
of both Chomsky and Said, there’s no avoiding the fact that
the central issue around which their political writings
revolve is that of imperialism. Anti-imperialism is not the
animating spirit or the central issue for Iranian liberals,
whereas anti-imperialist and Third Worldist motifs formed
the core of the Iranian Marxist paradigm, which — as you
pointed out earlier — was a failed project that the younger
generation of Iranian intellectuals largely rejects. Given
this, it would seem to me that Chomsky and Said, as
paradigmatic figures of anti-imperialist thought, would have
less direct political relevance in the context of the
Iranian liberalism. Is there not something of a tension or
disjuncture here, between the liberal-democratic-pluralist
project and the radical anti-imperialist one?
RJ: One can be a liberal and be anti-imperialist. As
you know, there is a tradition of anti-imperialist liberals
in the West. Classical liberalism was stridently
anti-imperialist. English liberals denounced British
empire-building. By reading J.A. Hobson’s book
Imperialism: A Study (first published in 1902) you could
find a Fabian line of criticism of the British Empire. The
book is partly a response to the Boer War and it was very
influential on Lenin, who regurgitated Hobson’s ideas with a
Marxian twist. Hobson says very correctly that “Imperialism
is a depraved choice of national life, imposed by
self-seeking interests.” The classical liberal sociologist
William Graham Sumner was also a strong anti-imperialist who
explained 20th-century US foreign policy quite
clearly when he wrote:
We were told that we needed Hawaii in order to secure
California. What shall we now take in order to secure the
Philippines? No wonder that some expansionists do not want
to ‘scuttle out of China.’ We shall need to take China,
Japan, and the East Indies, according to the doctrine, in
order to ‘secure’ what we have. Of course this means that,
on the doctrine, we must take the whole earth in order to be
safe on any part of it, and the fallacy stands exposed. If,
then, safety and prosperity do not lie in this direction,
the place to look for them is in the other direction: in
domestic development, peace, industry, free trade with
everybody, low taxes, industrial power.
So one can talk about an anti-imperialist liberal tradition
in the West, even if it was weak in its institutional
continuity in a country like the United States. If we turn
to contemporary Iranian history, we see clearly someone like
Mossadeq, who was both a liberal and an icon of
anti-imperialism in the developing world. By blocking
liberal, secular nationalism in 1953, the Americans
unwittingly played an important role in ensuring the rise of
Islamic fundamentalism in that country a quarter of a
century later.
Now to get back to Said and Chomsky and how I think they can
be read and practiced by Iranian liberals, let me quote a
line from the American judge Learned Hand that I have always
liked and cited: “The spirit of liberty is the spirit which
is not too sure that it is right.” I think this is the best
way of being a liberal today. There is a difference between
this mode of thinking and neo-liberal thought. To say that
reality and truth are the sole properties of Western
liberalism is ideological demagoguery. To me being a liberal
means having more of a moral predicament than a political
mandate. So one cannot be a critical liberal and put
imperialism before pluralism. And when I say pluralism, I
mean a non-dominative exchange. This means that by positing
a universality of human experience, we should stand outside
the constraints of political and financial dependencies. So
what Said elaborates as “outsiderhood” in his thinking is an
important cornerstone not only to a cross-cultural dialogue,
but also to the situation of critical marginality that an
intellectual should have. I agree fully with Said that being
an “outsider” does not mean cultivating one’s garden, but
rather experiencing life as an “unstable cluster of flowing
currents.”
So I situate myself on the side of people like Said and
Chomsky, as someone who stands at a distance from a
tradition, in order to be able to develop his critical
capacities in regard to that tradition. This is how one can
be a liberal pluralist and a secular humanist and be at the
same time an anti-imperialist. It has to do not only with
creating an alternative narrative but also resisting the
hegemonic narratives that block us from forming and
consolidating this counter-narrative. I think Empire is not
merely a political relationship of power and domination, but
revolves around the power to control the other’s state of
mind. Therefore, the job of a critical intellectual is
neither to accept the dominion of another culture, nor to
get swallowed by a nativist politics of identity which ends
up with a culturally relativist or fundamentalist attitude.
This also means that fighting for democracy and values such
as pluralism in a country like Iran or Iraq does not
necessarily mean accepting the American way of life. This is
a fact that Americans have become aware of very recently.
The truth is that what America has to say about other people
and other cultures is now challenged by those people
themselves. I thing the phenomenon of “American
exceptionalism” is in itself a major obstacle to a just and
equal cross-cultural dialogical exchange. Arabs, Turks,
Iranians, Indians and many others are no longer living on
the “periphery” of history, because there is no longer any
one center anywhere; we have all become centers.
DP: Although you, Ramin, value and derive insight
from the work of both liberal-pluralist thinkers like Berlin
and radical anti-imperialist thinkers like Said and Chomsky,
are Said and Chomsky as popular among Iranians today — young
Iranians in particular — as are Berlin and Habermas?
RJ: You are absolutely right about Berlin, Popper
and Habermas being more popular in Iran than Said and
Chomsky. This is mainly due to the fact that philosophy has
become fashionable among Iranian students. It is surprising
to see the level of interest of Iranian youngsters in
philosophy. Even in some recent Iranian films you can see
the main characters reading philosophy books written by
contemporary Iranian or western philosophers. I have
personally organized seminars on Hegel and Kant in Yazd,
Isfahan and many other urban areas of Iran. I am always
amazed to see the level of interest of Iranian youth in
philosophy. I think this is because philosophy is
experienced as a mode of resistance against political
ideologies and religious dogmatism. Reading philosophical
texts in Iran today is like reading Patocka and Husserl in
Prague in the late 1970s. So no wonder Berlin, Habermas,
Rorty, Foucualt, Derrida, Ricoeur and others are far more
popular than Chomsky. What interests Iranian youth in
Chomsky and Said is their critique of American foreign
policy in the Middle East. But as I mentioned earlier,
Iranian students have other ideas in mind. Their discussions
turn around concepts like democracy, pluralism, civil
society, tradition and modernity, religious tolerance, and
the like.
As for the intellectuals, they are not a monolithic group.
In regard to philosophy and philosophical readings, one can
identify three tendencies in their discourses. The first
tendency is secular. Secular intellectuals do not attempt to
promulgate any ideologies or to struggle for the
establishment of an Islamic democracy in Iran (as do the
religious reformist intellectuals) and yet they undermine
the main philosophical and intellectual concepts of the
established order. Among them you have post-revolutionary
intellectuals, such as Javad Tabatabai, Babak Ahmadi, Hamid
Azodanloo, Moosa Ghaninejad, and Nasser Fakouhi, who are in
their late forties and fifties, and who can be referred to
as the “dialogical intellectuals” (in contrast with the
revolutionary intellectuals of the 1970s and early 1980s).
In other words, for the secular intellectuals, the concept
and the practice of dialogue provide an ontological umbrella
for all political and cultural meanings and understandings.
The very objective of this “culture of dialogue” is to move
beyond seeing the other as an “enemy” who must be terminated
either as an individual or as a social class, and to promote
a full acknowledgement of the other as a subject. In this
case different intellectual attitudes are asked to co-exist
side by side to find an intersubjective basis for their
encounter with modernity and democracy. This move away from
master ideologies is echoed by a distrust of all
metaphysically valorized forms of monist thinking. Unlike
the previous generations of leftist and religious
intellectuals, what the critical engagement with modernity
has taught secular intellectuals in Iran is to be at odds
with both fundamentalist politics and with utopian
rationalities. The secular intellectuals are mainly
influenced by Kant, Hegel, Nietzsche, Berlin, Hayek, Popper,
Foucault and Ricoeur.
The second and third tendencies are both based on religious
thought, but are divided by political and epistemological
differences. On the one hand, we find the reformists and on
the other hand we find the neo-conservatives. The reformist
group is represented by figures such as Abdolkarim Soroosh,
Mohsen Kadivar, Alavi-Tabar, Hassan Yousefi Eshkevari,
Mojtahed Shabestari, and many others. The unifying trait of
these intellectuals is their attempt to reconcile Islamic
thought with democracy, civil society and religious
pluralism and their opposition to the absolute supremacy of
the Supreme Guide (velayat-e
faqih).
The rise of religious intellectuals can be followed through
the writings of Soroosh. Soroosh’s main idea is that there
are perennial unchanging religious truths, but our
understanding of them remains contingent on our knowledge in
the fields of science and philosophy. Unlike Ali Shariati,
who turned to Marxism to bring a historicist perspective to
Shiite thought, Soroosh debates the relation between
democracy and religion and discusses the possibility of what
he calls “Islamic democracy.” What Soroosh, who’s now living
in England, has been trying to do during the past decade is
convince his fellow citizens that it is possible to be
Muslim and to believe in democracy. Soroosh stresses that
there are two views of religion, a maximalist and a
minimalist one. In the maximalist view, according to him,
everything has to be derived from religion, and most of the
current problems in Islam come from this view. But the
minimalist view implies that some values cannot be derived
from religion, like respect for human rights. For Soroosh
the maximalist view of religion has to be replaced by a
minimalist view, or else the balance between Islam and
democracy is not possible. Thus for Soroosh a democratic
Islamic society would not need any Islamic norms from above.
Mojtahed Shabestari is among the rare religious
intellectuals in Iran who has challenged the monistic view
of Islam. According to Shabestari, the official Islamic
discourse in Iran has created a double crisis. The first
crisis is due to the belief that Islam encompasses a
political and economic system offering an answer relevant to
all historical periods; the second crisis is entailed by the
conviction that the government has to apply Islamic law (shariah)
as such. These two ideas have emerged, according to
Shabestari, in relation to the Islamic revolution and the
events that followed it. But the fact is, according to
Shabestari, that Islam does not have all the answers to
social, economic and political life at all points in
history. Also, there is no single hermeneutics of Islam as
such. Therefore, the relation between religion and ideology
is simply unacceptable and leads to the desacralization of
religion. Strangely enough, the reformist intellectuals have
also been influenced by thinkers such as Kant and Popper
(but less by thinkers such as Foucault or Derrida).
Unlike the reformist intellectuals, the neo- conservative
intellectuals in Iran are in favor of the absolute supremacy
of the Supreme Guide and against concepts such as democracy,
civil society and pluralism. This movement includes figures
such as Reza Davari Ardakani, Qolam-Ali Haddad Adel, Gholam
Reza Awani and Mehdi Golshani. The famous personality among
these is Reza Davari-Ardakani, who an anti-Western and
anti-modern philosopher deeply engaged with the work of
Martin Heidegger. Davari-Ardakani, unlike Soroosh, takes
some of the features of Heidegger’s thought, mainly his
critique of modernity, and frames it in Islamic terms. He
rejects the Western model of democracy, which is based on
the separation of politics and religion. President of the
Iranian Academy of Science, Davari-Ardakani could be
considered the philosophical spokesman of the Islamic
regime. There is a temptation among the conservative
intellectuals to find an affinity between Heideggerianism
and Islamic thought. We thus find no readings of Said,
Popper, or Berlin among this last group. Even those like
Haddad Adel (the president of the Iranian parliament) who
are interested in Kant make no hay of his moral and
political writings.
So it is safer to say that there are varied intellectual
currents in Iran and there are multiple readings of the
Western canon. This actually creates an opportunity for
pluralism in the Iranian intellectual arena, which has been
absent for many decades because of the cultural agendas
pursued both by the Pahlavi regime and the Islamic Republic.
But it had also to do with the ideological predominance of
the Marxist and Islamic ideas among Iranian intellectuals in
the 1960s, 1970s and 1980s. This ideological predominance
has posed both philosophical and practical problems today in
Iran.
DP: What, if anything, can liberals outside of Iran
do to support Iranian liberals? There are many who argue
that Iran’s issues are internal and that western “outsiders”
should stay out of them (a view shared by both Islamists and
many Marxists, it’s worth noting). When I
interviewed Shirin Ebadi, she firmly rejected
this position and expressed a desire for “human rights
defenders…university professors…international NGOs” to
support the struggle for human rights in Iran. “All
defenders of human rights,” she said, “are members of a
single family.” “When we help one another we’re stronger.”
As an internationalist and a universalist, what are your
thoughts on this question?
RJ: I fully agree with Shirin Ebadi on this issue. Of
course, as you know this intellectual attitude is not new.
It goes back to the 18th century. I always take
pleasure in reading and teaching Thomas Paine, the great
British-born liberal who writes in his pamphlet Common
Sense: “Every spot of the old world is overrun with
oppression. Freedom hath been hunted round the globe. Asia,
and Africa, have long expelled her. Europe regards her like
a stranger, and England hath given her warning to depart. O!
receive the fugitive, and prepare in time an asylum for
mind.”
Well, one can say that the violation of freedom and
democracy and disrespect of individual liberties in
different parts of the world continue as in Paine’s time.
Since the idea of human rights transcends local legislation
and the citizenship of the individual, the support for human
rights can come from anyone — whether or not she is a
citizen of the same country as the individual whose rights
are threatened. A foreigner does not need the permission of
a repressive government to try to help a person whose
liberties are being violated. Because insofar as human
rights are seen as rights that any person possesses as a
human being (and not as a citizen of any particular
country), the reach of the corresponding duties can also
include any human being, irrespective of his/her particular
citizenship.
So I am a human rights universalist, but I do not think that
one can enforce human rights and liberal values through
violence or military force. I am, however, for humanitarian
intervention, as it is practiced by human rights activists
and NGOs around the world. The universality of human rights
should not be turned into a double standard. Human rights
provide us with a standard of conduct which no one can now
ignore. Human rights are primary core values of human
civilization. They are far from being perfect, but they are
the cornerstones of our daily struggle for human dignity
around the world. Protecting human dignity is not only about
protecting oneself from violence but also defending the
other.
So there should be firm grounds for moral objection when
people’s rights are violated in another society. For me one
of the essential problems today is to promote cross-cultural
harmony. For relativists, as Clifford Geertz has argued,
“humans are shaped exclusively by their culture and
therefore there exist no unifying cross-cultural human
characteristics.” I think this is to say that there are no
ultimate standards of right and wrong by which to judge
cultures. If this becomes true, we all turn into passive
spectators of naked violence happening in front of our eyes.
Of course I don’t think religion can be used to judge our
actions as right or wrong, because religion provides us with
a fixed moral philosophy. But there are ethical standards
that transcend political actions in international relations.
I think there should be an equal submission of all to a
minimal set of universal ethical rules. This is how the
struggle for the liberal values of pluralism and negative
liberty can join the universal values of critical
cosmopolitanism. It is a route that leads from Kant’s idea
of a universal history from a cosmopolitan point of view to
Fred Dallmayr’s vision of “our world.” Values and norms do
not remain unaffected by what I regard as cross-cultural
exchange and learning. There is no one way of life suitable
to all individuals around the globe, and reasonable people
therefore can and must have reasonable discussions and
arguments about human values as they are practiced in
different cultures. This means that against moral relativism
and hegemonic universalism from above we can build a
cosmopolitan democracy from bellow. In other words, we have
to take up the challenge of defending the classical values
of liberalism by promoting the spirit of cosmopolitanism and
tolerance for diversity. After all, cosmopolitanism in
essence means opening to others, accepting differences and
living with plurality. But it also means going beyond one’s
own national prides and prejudices and giving allegiance to
humanity.
I’m not talking about a universal culture that situates
itself against particular experiences of local cultures. But
it is a middle way between neo-liberal universalist
interventionism and particularist identity positions. I
think liberals around the world can join Kant and say with
him that the global public sphere is the place in which the
private interests of members of global civil society can be
reconciled with the universal moral obligations of
membership in a “kingdom of ends,” a kingdom in which
individuals and relationships are treated as ends in
themselves, and not simply means to other ends. That is to
say, no one can pretend today in America, Europe or the
Middle East to believe in liberal values and not have a
sense of solidarity with individuals who are fighting for
their dignity. We need to think hard about the meaning of
solidarity. Solidarity is not about supporting those who
share your precise view of politics. It’s about supporting
those who struggle against injustice and violence and who
fight for democracy. The real hope for democrats in Iran is
that this sense of the word “solidarity” be understood by
humanists, liberals and cosmopolitans around the world.
DP: You have made a most eloquent intellectual case
for a cosmopolitan perspective. But let me ask you on a very
practical level: what can we liberal internationalists and
democratic pluralists living outside of Iran do, concretely
speaking, for our Iranian counterparts? How can we be of
assistance to you in your struggle?
RJ: I think the first thing to do is to recognize
the fact that there are democratic pluralists in Iran
fighting for democratic values and civil liberties. Their
struggle for the empowerment of Iranian civil society goes
beyond a simple act of contestation. The process of
democratization in Iran is a day-to-day challenge which is
not only political, but also social and cultural. Democracy
is not a place where you sit and relax for the rest of your
life. It is about responsible civic participation and
intellectual integrity. So without this sense of
responsibility I don’t see how we could manage to have a
strong civil society wherein people find their confidence in
speaking and acting.
Pascal used to say that “We are usually convinced more
easily by reasons we have found ourselves than by those
which have occurred to others.” This is very true of our
situation in Iran. The actors in Iranian civil society need
to find their own logics and practices of togetherness
rather than those imposed on them. But this cannot be done
without intellectual maturity. Maturity is the condition of
possibility for pluralism in Iranian civil society. I am
referring here to the Kantian idea of moral responsibility
based on intellectual maturity. As you know, Kant defines
immaturity as one’s inability to use one’s own understanding
without the guidance of another. In other words, the public
use of reason is the true condition of democratic life.
Therefore, our aim in Iranian civil society is to create a
horizontal line of critical reasoning in the public sphere.
I sincerely believe that finding a place for philosophical
debates in the Iranian public sphere today is the highest
level of political maturity. This is how our counterparts in
the West or the East could be helpful. I have been trying to
invite writers, philosophers and scholars from different
parts of the world here in order to help them understand
Iran but also to open up intellectual discussions with them
on subjects that are of great interest to us. Iranian
students are eager to know more about Western cultures and
are curious to discuss their views on religion, democracy,
philosophy and culture with western intellectuals. What they
ask for is not sympathy but empathy. They have an eagerness
to learn from others and through this learning to become
more mature. What remains most fundamentally true is that
“empathy” as opposed to “apathy” is the most desirable, even
the definitive, philosophical state in our struggle for
political maturity. A civil society like ours which is
experiencing an alternative form of togetherness on a daily
basis requires empathy and solidarity. Empathy is for us the
condition of belonging to a global public sphere.
Consequently, we cannot undergo a process of redefinition of
our political self without having created this situation of
empathy with others. It seems clear that in our
philosophical quest for maturity we need to address the
question of empathy in the sense of what Husserl called
“experiencing someone else.” This is where your notion of
“solidarity” finds its true meaning. If we understand by
“solidarity” getting involved with another’s community to
create change, then the best form of solidarity with Iranian
liberals is to engage in a comprehensive and empathetic
dialogue with them. Liberal ideas are new to a country like
Iran. They are only 100 years old. To internalize them,
Iranian civil society needs to know them better. This cannot
be done by violence or by exporting ideas. We need to have
more debates among us. Internationalism, liberalism, and
democracy are powerful concepts and have indeed begun to
dominate all of the debates within Iranian civil society.
But we need to examine them together critically. This is
where the concept of maturity links up with that of
solidarity. Solidarity does not mean charity, it does not
mean intervention and it cannot be reduced to altruism.
Rather it is something which grows out of an understanding
of common responsibility. It is in our common responsibility
as liberals to help Iranian civil society to grow.
DP: You have said that “[l]iving in Iran is living at
the edge and struggling as an intellectual is like walking
on a tightrope.” Can you explain this?
RJ: The work of an intellectual requires living on
the edge. This is the only way the essence of life can be
grasped. This is even truer in a challenging country like
Iran. Do you remember the epigraph to Somerset Maugham’s
great novel The Razor’s Edge, taken from the
Upanishads: “The sharp edge of a razor is difficult to pass
over; thus the wise say the path to Salvation is hard.” I
suppose what I am trying to say is that you get used to
living with challenges in a society where there is no such
thing as a plain and simple life. Life is not easy when you
have to live morally in the face of untruth. Maybe
intellectuals in Iran have learned to face a life of
challenges because the challenge of truth is more crucial to
their existence than it is to others. I believe one cannot
be a friend of truth without living on the edge. But to do
that one has to be gripped by the idea and the
passion that life and thought are one. If thinking
and aliveness become one for us then certainly we can reach
the conclusion that living a challenging life in Iran is a
meaningful process. For me as an Iranian philosopher,
thinking differently is a form of going beyond the
challenges of my daily life in Iran. It’s an opening up to
the world which goes hand in hand with the act of being
free. I think this internal dialogue with oneself —
listening to one’s inner voice, as Gandhi used to say — but
also having an acute sense of the world, could be a quest
not only to understand the meaning of our world, but also a
ceaseless and restless activity of questioning on the nature
of the evil that one has to confront in political life.
In Iran we have grown accustomed to living with political
evil but to not thinking about it. I think today more than
at any other time our mode of thinking and our mode of
judging in Iranian society have a crucial role in
determining where Iran can go from here. Thinking democracy
and establishing democratic governance in a country like
Iran is not an easy task. Unlike what people think, it is
more than a simple political enterprise. The challenge here
is to focus on the process of democratic
consciousness-building which can provide continuity to the
political structures of democracy by way of contrast with
our authoritarian traditions. This is where philosophical
thinking comes to our aid as a grammar of resistance to the
tyranny of tradition. This does not mean that I consider the
tremendous body of traditions in Iran as mere errors of the
past. It means that our political and social traditions are
acceptable as long as they enable us to think freely. We may
find ourselves at home in our traditions, after all. But we
need to distinguish between a false sense of belonging and
respect for a common space where the plurality of voices can
be realized.
I must admit that I am in fullest sympathy with a mode of
thinking that would bring intellectuals into struggle
against thoughtlessness and acceptance of things as they
are, and speaking and acting by appeal to authority, to
tradition or to personal loyalty. Here, I believe, lies the
deep paradox between living in and for truth and the
commitment to a culture where one can feel at home. Thanks
to western traditions of thought, I learned to think
philosophically and politically, but I have refused
systematically, during the past 30 years of my intellectual
life, to abandon the Iranian question as the focal point of
my philosophical and political thinking. An independent and
critical thinker in Iran who takes responsibility for the
marginal status thrust upon him is like an acrobat walking
on a tightrope.